Tra cứu tên Phạm Hải Đăng trong tiếng Trung Quốc, Hàn Quốc

Trung Quốc, Hàn Quốc, Nhật Bản và Đài Loan đều có ảnh hưởng từ chữ Hán tự và sử dụng chữ Hán trong việc đặt tên. Điều này tạo ra sự tương đồng trong cách diễn đạt ý nghĩa và âm thanh của các cái tên. Điều này cũng đúng ở Việt Nam chúng ta. Để biết tên mình dịch sang tiếng nước ngoài trông như thế nào, mời bạn đọc theo dõi ngay dưới đây.

Chữ Phạm trong tiếng Trung Quốc được viết là: 范 - Fàn
Chữ Phạm trong tiếng Hàn Quốc được viết là: 범 - Beom
Chữ Hải trong tiếng Trung Quốc được viết là: 海 - Hǎi
Chữ Hải trong tiếng Hàn Quốc được viết là: 해 - Hae
Chữ Đăng trong tiếng Trung Quốc được viết là: 灯 - Dēng
Chữ Đăng trong tiếng Hàn Quốc được viết là: 등 - Deung
Tên Phạm Hải Đăng được viết theo tiếng Trung Quốc là 范 海 灯 - Fàn Hǎi Dēng
Tên Phạm Hải Đăng được viết theo tiếng Hàn Quốc là 범 해 등 - Beom Hae Deung

Xem thêm: Tra cứu tên của bạn theo tiếng Trung, Hàn


Xem thêm: Tên của bạn có hợp phong thủy năm sinh hay không?

Lượt tra cứu gần nhất

  • Phạm Hải Đăng 11 giờ trước

    Tên Phạm Hải Đăng được viết theo tiếng Trung Quốc là: 范 海 灯 - Fàn Hǎi Dēng và được viết theo tiếng Hàn Quốc là: 범 해 등 - Beom Hae Deung ... Xem đầy đủ

  • Nguyễn Hữu Long 1 ngày trước

    Tên Nguyễn Hữu Long được viết theo tiếng Trung Quốc là: 阮 友 龙 - Ruǎn You Lóng và được viết theo tiếng Hàn Quốc là: 원 유 용 - Won Yoo Yong ... Xem đầy đủ

  • Hiệp 2 ngày trước

    Tên Hiệp được viết theo tiếng Trung Quốc là: 侠 - Xiá và được viết theo tiếng Hàn Quốc là: ... - ... Xem đầy đủ

  • Lê Hoàng Hiệp 2 ngày trước

    Tên Lê Hoàng Hiệp được viết theo tiếng Trung Quốc là: 黎 黄 侠 - Lí Huáng Xiá và được viết theo tiếng Hàn Quốc là: ... - ... Xem đầy đủ

  • Nguyễn Gia Hân 4 ngày trước

    Tên Nguyễn Gia Hân được viết theo tiếng Trung Quốc là: 阮 嘉 欣 - Ruǎn Jiā Xīn và được viết theo tiếng Hàn Quốc là: 원 가 흔 - Won Ga Heun ... Xem đầy đủ

Tên bạn không xuất hiện trên hệ thống? CLICK VÀO ĐÂY để thêm.